421

Explication des confusions dans la régulation des noms des narrateurs, de leurs généalogies, de leurs titres et de leurs surnoms

توضيح المشتبه في ضبط أسماء الرواة وأنسابهم وألقابهم وكناهم

Enquêteur

محمد نعيم العرقسوسي

Maison d'édition

مؤسسة الرسالة

Édition

الأولى

Année de publication

١٩٩٣م

Lieu d'édition

بيروت

Régions
Syrie
Empires & Eras
Ottomans
الْفَتْح وَهِي بَلْدَة من كور الاهواز من بِلَاد خوزستان قَالَ: سهل بن عبد الله التسترِي الْعَارِف وَهِي ششتر وَمِنْهَا أَحْمد بن عيس التسترِي الْعَارِف بالمصري روى عَنهُ البُخَارِيّ وَمُسلم قلت: وَالنَّسَائِيّ وَابْن مَاجَه وَكَلَام المُصَنّف يشْعر أَن أَحْمد هَذَا من تستر وانه يعرف بالمصري لقبا وَلَيْسَ كَذَلِك إِنَّمَا هُوَ مصري يعرف بالتستري وَلَيْسَ من تستر وَذكره ابْن يُونُس فِي أهل مصر من تَارِيخه وَلم يذكرهُ فِي الغرباء فَقَالَ: كَانَ يتجر إِلَى الْعرَاق وَتُوفِّي بِبَغْدَاد سنة ثَلَاث واربعين ومئتين وَذكره أَبُو الْقَاسِم بن عَسَاكِر فِي مُعْجم شُيُوخ الائمة النبل فَقَالَ: الْمصْرِيّ الْمَعْرُوف بالتستري وَذكر وَفَاته كَمَا ذكر ابْن يُونُس وَزَاد: فِي صفر وَجَاء عَن أبي دَاوُد السجسْتانِي انه ذكره فَقَالَ: هُوَ اهوازي يعرف بالمصري انْتهى قَالَ: وَذُو النُّون بن مُحَمَّد الصَّائِغ التسترِي عَن أبي أَحْمد العسكري وَعنهُ عَليّ بن مُحَمَّد بن نصر بن اللبان وَأَبُو سعيد الْحسن بن عَليّ بن بَحر التسترِي عَن أبي أَحْمد أَيْضا وَعنهُ ابْن أَخِيه أَبُو عَليّ عَليّ بن أَحْمد التسترِي قلت: أَبُو سعيد هَذَا هُوَ الْحسن بن عَليّ بن أَحْمد بن إِبْرَاهِيم بن بَحر السَّقطِي.

1 / 510