335

Explication des confusions dans la régulation des noms des narrateurs, de leurs généalogies, de leurs titres et de leurs surnoms

توضيح المشتبه في ضبط أسماء الرواة وأنسابهم وألقابهم وكناهم

Enquêteur

محمد نعيم العرقسوسي

Maison d'édition

مؤسسة الرسالة

Édition

الأولى

Année de publication

١٩٩٣م

Lieu d'édition

بيروت

Régions
Syrie
Empires & Eras
Ottomans
قلت: وَقَالَ ابْن أبي حَاتِم: لم يكن بربريا كَانَ من السوَاد وَكَانَ ضخما ذَا لحية تشبه البرابرة فَسُمي بِهِ انْتهى وَابْنه مُحَمَّد بن هَارُون الْبَرْبَرِي روى عَن أَبِيه قَالَ: وَمُحَمّد بن مُوسَى بن حَمَّاد الْمَعْرُوف بالبربري مَشْهُور مَاتَ سنة تسع وَثَمَانِينَ ومئتين وَكَانَ أخباريا عَالما وَعبد الله بن مُحَمَّد بن نَاجِية الْحَافِظ يعرف بالبربري قلت: روى عَن بنْدَار وَآخَرين وَعنهُ الطَّبَرَانِيّ وَغَيره مَاتَ سنة إِحْدَى وَثَلَاث مئة قَالَ: وَالْحسن بن سعد الكتامي الْبَرْبَرِي صَاحب بَقِي بن مخلد الْبَرْبَرِي المراكشي الإِمَام النَّحْوِيّ مؤلف الجزولية أَخذ عَن ابْن بري وَغَيره وَسمع الحَدِيث من أبي مُحَمَّد بن عبيد الله لقِيه الْعلم أَبُو مُحَمَّد الْقَاسِم بن أَحْمد اللورقي بالمغرب وَسَأَلَهُ مَاتَ فِي يازمور من عمل مراكش بعد السِّت مئة بِسبع سِنِين وَقيل بست وَقيل بِعشر وَاسم جده بمثناة تَحت ثمَّ لَام مَفْتُوحَة مُشَدّدَة وخففها بَعضهم ثمَّ لَام سَاكِنة ثمَّ مُوَحدَة مَفْتُوحَة ثمَّ خاء مُعْجمَة سَاكِنة تَلِيهَا مثناة فَوق قَالَ: و[النريزي] بنُون وَرَاء مَكْسُورَة من نريز من عمل أذربيجان: أَحْمد بن عُثْمَان النريزي الْحَافِظ روى عَنهُ أَبُو الْمفضل الشَّيْبَانِيّ.

1 / 424