Consolation et jubilation pour la récompense de ceux qui ont précédé de l'extrême

Sharaf Din Dimyati d. 705 AH
6

Consolation et jubilation pour la récompense de ceux qui ont précédé de l'extrême

التسلي والاغتباط بثواب من تقدم من الأفراط

Chercheur

مجدي السيد إبراهيم

Maison d'édition

مكتبة القرآن

حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ صَخْرٍ، وَقِيلَ: عُمَيْرُ بْنُ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ ذِي الشَّرَى الأَزْدِيِّ الدَّوْسِيِّ السُّلَمِيِّ، مِنْ وَلَدِ سُلَيْمِ بْنِ فَهْمِ بْنِ غَنْمِ بْنِ دَوْسٍ. وَذُو الشَّرَى: صَنَمٌ كَانَ لِدَوْسٍ. فَضْلُ مَنْ مَاتَ لَهُ ثَلاثَةُ أَوْلادٍ ٣ - أَخْبَرَنَا الْحَافِظُ أَبُو الْحَجَّاجِ يُوسُفُ بْنُ خَلِيلٍ الدِّمَشْقِيُّ، ﵀ قِرَاءَةً عَلَيْهِ بِحَلَبَ عَوْدًا عَلَى بَدْءٍ قَالَ: أنبأ أَبُو الْحَسَنِ مَسْعُودُ بْنُ أَبِي الْمَنْصُورِ الْجَمَّالُ، أنبا أَبُو عَلِيٍّ الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ الْحَدَّادُ، أنبا أَبُو نُعَيْمٍ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا الْحُمَيْدِيُّ (ح) . قَالَ أَبُو نُعَيْمٍ: وثنا فَارُوقٌ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ثنا الْقَعْنَبِيُّ، وَالزِّيَادِيُّ. قَالَ: وثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ مَالِكٍ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي. قَالَ: وثنا أَبُو عُمَيْرٍ، وَابْنُ حَمْدَانَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَأَبُو الرَّبِيعِ قَالُوا: ثنا سُفْيَانُ. قَالَ الْحُمَيْدِيُّ: قَالَ سُفْيَانُ: سَمِعْتُ مِنْ فِي ابْنِ شِهَابٍ قَالَ:

1 / 28