58

Consolation et jubilation pour la récompense de ceux qui ont précédé de l'extrême

التسلي والاغتباط بثواب من تقدم من الأفراط

Chercheur

مجدي السيد إبراهيم

Maison d'édition

مكتبة القرآن

الْمُسْلِمِ فَيَحْتَسِبُهُ ". رَوَاهُ النَّسَائِيُّ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ وَعِيسَى بْنِ مُسَاوِرٍ كِلاهُمَا عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ. ـ حَدِيثُ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ سَفِينَةُ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ، أَعْتَقَتْهُ أُمُّ سَلَمَةَ، وَشَرَطَتْ عَلَيْهِ أَنْ يَخْدُمَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ حَيَاتَهُ، وَاسْمُهُ مِهْرَانُ، وَقِيلَ: رُومَانُ، وَقِيلَ غَيْرُ ذَلِكَ. وَلُقِّبَ سَفِينَةَ لِحَمْلِهِ مَتَاعَ الْقَوْمِ فِي السَّفَرِ، فِي زَمَنِ الْحَجِّ، رَوَى لَهُ مُسْلِمٌ حَدِيثًا وَاحِدًا، وَرَوَى لَهُ أَبُو دَاوُدَ، وَالتِّرْمِذِيُّ، وَالنَّسَائِيُّ، وَابْنُ مَاجَهْ. ٧٢ - قَرَأْتُ عَلَى أَبِي الْقَاسِمِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ

1 / 80