Histoire de la traduction et du mouvement culturel à l'époque de Mohammed Ali

Jamal Din Shayyal d. 1387 AH
138

Histoire de la traduction et du mouvement culturel à l'époque de Mohammed Ali

تاريخ الترجمة والحركة الثقافية في عصر محمد علي

Genres

وقد ذكر في خاتمة الكتاب أنه تم ترجمة في التاسع عشر من شعبان سنة 1247، وأنه تم طبعا في بولاق في غرة صفر سنة 1249،

149

وفي سنة 1249 نقل رفاعة من مدرسة الطب ليكون مترجما بمدرسة الطوبجية

150

بطرة خلفا للمستشرق الشاب «كنيك

Kening »، وفي هذه المدرسة قام رفاعة بترجمة بعض الكتب الهندسية والجغرافية اللازمة لمدرسة الطوبجية وغيرها من المدارس الحربية، فأتم أولا ترجمة كتاب مبادئ الهندسة

151

الذي طبع في سنة 1249.

أما علم الجغرافيا، وهو العلم الحبيب إلى رفاعة منذ كان يتلقى العلم في باريس؛ فقد كان علما هاما وضروريا لتلاميذ المدارس الحربية، ولم يكن في متناول أيديهم حتى ذلك الحين كتاب واحد في هذا العلم باللغة العربية أو التركية، فأشار «سكورابيك»

Don Antoni de Seguera

Page inconnue