Commentaire sur le Muwatta concernant l'explication de ses langues, les subtilités de sa grammaire et ses significations

Waqqashi d. 489 AH
77

Commentaire sur le Muwatta concernant l'explication de ses langues, les subtilités de sa grammaire et ses significations

التعليق على الموطأ في تفسير لغاته وغوامض إعرابه ومعانيه

Chercheur

الدكتور عبد الرحمن بن سليمان العثيمين (مكة المكرمة - جامعة أم القرى)

Maison d'édition

مكتبة العبيكان

Numéro d'édition

الأولى

Année de publication

١٤٢١ هـ - ٢٠٠١ م

Lieu d'édition

الرياض - المملكة العربية السعودية

Genres

الصفحة / الخطأ / الصواب ١٠٨ الوَسَقُ = الوَسْقُ ١١٠ مَعْدَنٌ ومُعْدَنٌ = ومِعْدَنٌ ١١١ فطرقها = يطرقها ١١١ طرق = طروق ١١١ والكلمةُ القبيحة عَوَرًا = عَوْرَاءُ ١١١ يعلوها = يطرقها ١١٢ تَبِيْعٌ وتِبْعٌ = وتِبيْعٌ ١١٢ الثمر = التَّمر ١١٣ السَّطران (٤، ٥) مكرران في الصَّفحة (١١٥) وهما السطران (١١، ١٢) هناك ١٢ الانتصار = الإفطار ١٢٣ الرقم (٣) في غير موضعه؟ ! ١٢٦ المخرِف = صوابه فتح الرَّاء ١٢٧ سحم = الأسحم الأسود ... ١٣٢ خُق وما تَصرَّف منها بالضمِّ، وَصَوَابها الفتح خَقّ ١٣٣ الفَرْعُ = الفُرُعُ ١٣٦ يتقرب = يقرب ١٣٧ الرزق = الذوق ١٣٧ أبو عبيدة = أبو عُبَيْدٍ ١٣٨ قَمقامة = قُمقامة بالضمِّ ١٣٨ وهذا أول ما يكون = وهو أول. . . ١٣٩ تُطْلَقُ = تَطْلُقُ ١٣٩ لِحِصْنِ = لِحِضْنِ ١٤١ الكلَّا = كلَّا ١٤١ منى = مناة ١٤٢ عُرْنَه = عُرُنَةِ ١٤٣ ويُقال = ولا يُقَالُ ١٤٣ الخباء الذي .. = التَّحجير الذي، وقد وضعها المحقق في الهامش

مقدمة / 78