Le Prédécesseur et le Successeur dans la différence entre la mort de deux narrateurs d'un même cheikh

Al-Khatib Al-Baghdadi d. 463 AH
25

Le Prédécesseur et le Successeur dans la différence entre la mort de deux narrateurs d'un même cheikh

السابق واللاحق في تباعد ما بين وفاة راويين عن شيخ واحد

Chercheur

محمد بن مطر الزهراني

Maison d'édition

دار الصميعي،الرياض

Numéro d'édition

الثانية

Année de publication

١٤٢١هـ/٢٠٠٠م

Lieu d'édition

المملكة العربية السعودية

Genres

Hadith
وفاة فلان١. ٥- وهذه جريرة بأسماء شيوخ الخطيب الذين روى عنهم في السابق واللاحق وبالمقارنة مع الشيوخ الذين أخذ عنهم العلم والذين نص على ذكرهم في مشائخه كل من ترجم له نجد هؤلاء الموجودين هنا هم أنفسهم أولئك وبهذا يتأكد نسبة الكتاب إليه. هذا وقد اكتفيت في ترتيبهم على حسب تسلسل ورودهم في الكتاب فذكرت الصفحة – من المخطوط – التي ذكر فيها أول مرة فقط ولم أذكر الصفحات التي تكرر فيها. الاسم ... الصفحة ١- أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ غَالِبٍ البرقاني ... ٣ ٢- أحمد بن محمد بن حسنون النرسي ... ٣ ٣- عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بشران المعدل ... ٤ ٤- أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَحْمَدَ الحرشي الحيري ... ٤ ٥- أبو سعيد إسماعيل بن علي الاستراباذي ... ٤ ٦- أبو سعد مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ الصيرفي ... ٥ ٧- أبو الفضل علي بن الحسين الفكي ... ٥ ٨- أبو القاسم عبيد الله بن أبي الفتح الأزهري ... ٥

١ انظر مثلاُ: ترجمة الإمام مالك إذ يكثر فيها إحالات المؤلف على ما سبق ذكره.

1 / 29