Vos recherches récentes apparaîtront ici
Le jardin éclatant en traduction des lettrés de l'époque
Cisam Din Cumari (d. 1184 / 1770)الروض النضر في ترجمة أدباء العصر
وحي في الذؤابة من قريش ... هم الرأس المقدم والسنام
إذا اعتقلوا قنا خضبت نحور ... أو اخترطوا سيوفا قد هام
بيت فخر أسس على التقوى، وتشرفت بناديه النقابة والفتوى.
(¬1)
أما
، ففضله واضح مبين، أخذ أزمة الأدب وعلا على متونها، وعلق قناديل فوائد الحواشي على شروح الكمالات ومتونها. طلع طلوع الهلال وأنار، فاشرق بكماله الليل والنهار.
رقي إلى أوج الفضائل وحل بناديها، وحل عقود مقاصد البلاغة ومباديها. فهو صاحب الشرف القديم، والكمال الجسيم. الذي أنارت به نجوم المعالي وشموسها، وسلمته أرواحها ودانت له نفوسها.
Page 255