Sophismes linguistiques : La troisième voie vers un nouvel arabe classique
مغالطات لغوية: الطريق الثالث إلى فصحى جديدة
Genres
Vos recherches récentes apparaîtront ici
Sophismes linguistiques : La troisième voie vers un nouvel arabe classique
Cadil Mustafa d. 1450 AHمغالطات لغوية: الطريق الثالث إلى فصحى جديدة
Genres
البريد: في الأصل الدابة التي تحمل عليها الرسائل، ثم تطور مدلولها لتطلق على الرسائل المنقولة، وعلى النظم والوسائل المتخذة لهذه الغاية في العصر الحاضر.
الغفر، والغفران: من الستر، وانتقل إلى الصفح عن الذنوب.
ساق الرجل إلى المرأة مهرها: كان هذا التعبير يستخدم قديما حينما كان المهر عددا من الأنعام، ولكن بعد أن تغير العرف وصار المهر نقودا أعطي الفعل معنى أوسع واحتفظ بحيويته.
33
لسان القوم (أو المتحدث باسم ...): صار يستعمل بمعنى المتكلم عن قومه أو مؤسسته، على سبيل المجاز المرسل (إطلاق اسم الجزء على الكل). (1-7) الانحطاط الدلالي
Deterioration/pejoration
هو تغير يلحق بمعنى اللفظة فيكسبها دلالة سلبية، ومن أمثلته:
كلمة
Sir
و
Page inconnue
Entrez un numéro de page entre 1 - 214