Le chemin parcouru dans l'art de l'écrivain et du poète
المثل السائر في أدب الكاتب و الشاعر
Chercheur
أحمد الحوفي، بدوي طبانة
Maison d'édition
دار نهضة مصر للطباعة والنشر والتوزيع
Lieu d'édition
الفجالة - القاهرة
Vos recherches récentes apparaîtront ici
Le chemin parcouru dans l'art de l'écrivain et du poète
Diya al-Din Ibn al-Athir d. 637 AHالمثل السائر في أدب الكاتب و الشاعر
Chercheur
أحمد الحوفي، بدوي طبانة
Maison d'édition
دار نهضة مصر للطباعة والنشر والتوزيع
Lieu d'édition
الفجالة - القاهرة
١ في الأصل "سلق" باللام، وهو تحريف. ٢ في الأصل "فيقال: إنه من أخدانه أو من أترابه مفرد بين أصحابه"، وهي عبارة مضطربة ولذلك قدمنا العبارة الأخيرة، ليستقيم المعنى. ٣ يقال: طبع السيف والدرهم والجرة: عملها. ٤ البيت لأبي الطيب المتنبي: الديوان ٣/ ٢٨٧ وروايته هكذا: وإنما يبلغ الإنسان طاقته ... ما كل ماشية بالرجل شملال والشملال: الناقة القوية السريعة. يقول: كل أحد يجري في السيادة على قدر طاقته، وليس كل من يمشي على رجله شملالًا، يقدر على السرعة، والمعنى: ليس كل كريم يبلغ غاية الكرم، ولا كل شريف يبلغ غاية الشرف، وليس كل من سعى من الرؤساء يبلغ ممدوحه الذي لا يعادل في فضله، ولا يماثل في جلالة قدره.
1 / 35