Le Don précieux concernant l'analyse grammaticale des mots difficiles des hadiths

Muhibb Din Cukbari d. 616 AH
84

Le Don précieux concernant l'analyse grammaticale des mots difficiles des hadiths

إتحاف الحثيث بإعراب ما يشكل من ألفاظ الحديث

Maison d'édition

دار ابن رجب

Numéro d'édition

الأولى

Année de publication

١٤١٨ هـ - ١٩٩٨ م

Genres

باب الباء في حديث البراء: (٥٩ - ١) " هُوَ لِلمُؤَذِّنِ مَدَّ صَوْتِهِ" (١). قال ﵀! -: الجيد عند أهل اللُّغة (٢) مدى صوته، وهو ظرف مكان، وأمّا "مد صوته" فله وجه، وهو يحتمل شيئين: أحدهما: أن يكون تقديره: مسافة مد صوته. والثّاني: أن يكون المصدر بمعنى المكان، أي: ممتد صوته، وهو منصوب لا غير، وفي المعنى على هذا وجهان: أحدهما: معناه: لو كانت ذنوبه تملأ هذا المكان لغفرت له، وهو نظير قوله ﵇ إخبارًا عن اللَّه: "لَوْ جِئْتَنِي بِقُرَابِ الأرْضِ خَطَايَا" (٣) أي: ما يملؤها من الذنوب. والثّاني: يغفر له من الذنوب ما فعله في زمان مقدر بهذه المسافة.

= وهذه المسألة أفاض السيوطيّ في النقل فيها، حتّى بلغ مقدار ما نقله إحدى عشرة صفحة. ينظر "عقود الزبرجد" (٢/ ١٨٥ - ١٩٥)، و"فتح الباري" (٧/ ٦٣٣ - ٦٣٦). (١) صحيح: أخرجه النسائي (٦٤٦)، وأحمد (١٨٠٣٦)، وهذا لفظه، ولفظ النسائي: بمد صوته. (٢) منهم أبو أحمد العسكري؛ فإنّه قال: والصّحيح "مَدَى صوته" بزيادة ياء والدال مخففة، ومداه: مقدار ما يبلغه الصوت اهـ. انظر: "تصحيفات المحدثين"، للعسكري (ت ٣٨٢ هـ)، (ق ١/ ٢٨٧)، تحقيق د. محمود أحمد ميرة. ط. أولى (١٤٠٢ هـ). (٣) صحيح: من حديث أنس بن مالك أخرجه التّرمذيّ (٣٥٤٠)، ولفظه: "لو أتيتنى بقراب الأرض خطايا .. ". ومن حديث أبي ذر: أخرجه مسلم (٢٦٨٧)، وابن ماجه (٣٨٢١)، والدارمي (٢٧٨٨)، وأحمد (٢٠٨٠٨) بنحوه.

1 / 85