Le Don précieux concernant l'analyse grammaticale des mots difficiles des hadiths
إتحاف الحثيث بإعراب ما يشكل من ألفاظ الحديث
Maison d'édition
دار ابن رجب
Numéro d'édition
الأولى
Année de publication
١٤١٨ هـ - ١٩٩٨ م
Genres
Vos recherches récentes apparaîtront ici
Le Don précieux concernant l'analyse grammaticale des mots difficiles des hadiths
Muhibb Din Cukbari d. 616 AHإتحاف الحثيث بإعراب ما يشكل من ألفاظ الحديث
Maison d'édition
دار ابن رجب
Numéro d'édition
الأولى
Année de publication
١٤١٨ هـ - ١٩٩٨ م
Genres
(١) ضعيف: أخرجه النسائي (٥٢٠٩)، وأحمد (١١٥٧٠)، والذي في روايتهما: "عربيًّا" هكذا منصوبًا. قال السيوطيّ: "قلت: رواه النسائي بلفظ "عربيًّا" بالنصب، ويمكن أن يكون في رواية أحمد منصوبًا ولكنه كتب بغير ألف، كما قررناه في موضع آخر من هذا الكتاب" اهـ. "عقود الزبرجد" (١/ ١٠٩). (٢) سقط في خ. (٣) صحيح: أخرجه البخاريّ (٦٥١٤)، ومسلم (٢٩٦٠)، والترمذي (٢٩٣٩)، والنسائي (١٩٣٧)، وأحمد (١١٦٧٠). قال السيوطيّ: "رواه البخاريّ ومسلم والترمذي والنسائي بلفظ "ثلاثة"، وكذا هو في النسخة الّتي عندي من المسند" اهـ. "عقود الزبرجد" (١/ ١١٢). (٤) وقع في خ و"عقود الزبرجد" (١/ ١١١) هامش (٤): مذكورات، وهو خطأ؛ إذ القياس ما أثبتنا؛ لأنّها من "ذكَّر" الكلمة - ضد أنثها - فهي مذكرة، ففعلها ثلاثي مشدد العين. ومن بدع التفاسير في قوله تعالى: ﴿فَتُذَكِّرَ﴾ [البقرة: ٢٨٢] يعني: "فتجعل إحداهما الأخرى ذكرًا، يعني أنّهما إذا اجتمعتا كانتا بمنزلة الذكر". ينظر "الكشاف" (١/ ٤٠٣). (٥) في خ: منهما.
1 / 73