Le Don précieux concernant l'analyse grammaticale des mots difficiles des hadiths

Muhibb Din Cukbari d. 616 AH
223

Le Don précieux concernant l'analyse grammaticale des mots difficiles des hadiths

إتحاف الحثيث بإعراب ما يشكل من ألفاظ الحديث

Maison d'édition

دار ابن رجب

Numéro d'édition

الأولى

Année de publication

١٤١٨ هـ - ١٩٩٨ م

Genres

(٣٢٦ - ٣) وفي حديثه: "إِنَّ أَفْضَلَ مَا نُعِدُّ شَهَادَةُ انْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ" (١): "شهادة" مرفوع لا غير؛ لأنّه خبر "إن"، تقديره: إن أفضل الأشياء شهادةُ، و"ما" بمعنى "الّذي" و"نعد" صلتها، والعائد محذوف، أي: نعده. ولا يجوز أن تنصب "شهادة" بـ"نعد"؛ لأنّه يصير من صلة "الّذي"، فتحتاج "إنَّ" إلى خبر وليس في اللّفظ خبر ولا لتقديره (٢) معنى. (٣٢٧ - ٤) وفي حديثه: "وَاللَّهِ مَا أَدْرِي أَحُبًّا ذَلِكَ أَمْ تَأَلُّفًا" (٣): هما منصوبان مفعول لهما، أي: لا أدري هل ولائي لمحبته أو لتأليفه (٤) إياي (٥). وفي حديث عمرو بن عبد اللَّه أبي عياض القاري (٦): (٣٢٨ - ١) " وإِنِّي أُورَثُ (٧) كَلَالَةً" (٨):

= أجزأك"، قال: وأجاز قوم الرفع في مثل هذا على أنّه مبتدأ، و"قرأت" نعت له، و"أجزأك" الخبر. (١) صحيح: أخر جه مسلم (١٢١). (٢) في ح: تقديره. (٣) إسناده صحيح: أخرجه أحمد (١٧٣٢٧). (٤) في ط: لتالفه. (٥) قال السيوطيّ ﵀: في النسخة: "أحبا كان ذلك"، فيكون خبر كان. "عقود الزبرجد" (١/ ٣٤٢). قلت: وهذا الّذي أشار إليه اليوطي هو الّذي معنا في النسخة الموجودة من "المسند". (٦) ويقال: عمرو بن القاري، وكذا يجيء في الروايات، وهو من بنى القَارَة بن الديش. والقصة المذكورة في مرض سعد بن مالك ﵁، وذلك أن النّبيّ ﷺ دخل عليه يعوده، وذلك بعدما رجع من الجعرانة وقسم الغنائم وطاف بالبيت وسعى بين الصفا والمروة، فقال سعد: يا رسول الله! إن لي مالًا كثيرًا ... الحديث. وينظر ترجمة القاري في: "الاستيعاب" (٣/ ١١٩١)، والإصابة (٤/ ٦٥٧). (٧) في خ: أرث. (٨) إسناده ضغيف: أخرجه أحمد (١٦١٤٨)، وفيه عمرو بن القاري، قال الحافظ: مجهول. إِلَّا أن للحديث شاهدًا صحيحًا من حديث جابر بن عبد اللَّه قال: جاء رسول الله ﷺ يعودني وأنا مريض لا أعقل، فتوضأ وصب عليَّ من وضوئه، فعقلت، فقلت: يا رسول الله، لمن الميراث، إنّما يرثني كلالة؟ فنزلت آية الفرائض". =

1 / 224