============================================================
هذا الحاحظ كتابا سماه استطالة الفهم *، وفوشتج الحكم كتاب يسى " جاودان (كذا) خرد مدحه الحاحظ ، وفيه كلام جليل . ولأحمد بن مسكويه فى ذلك كتاب جاودان" أيضا ، وفيه كلمات شريفة، وهو كتاب مطول.
وقد وقفت على هذه الكتب، واخترت منها حكما بديعة: منها : الحلم ترك الانتقام ثم يسوق طائفة من الحمل اختارها من هذا الكتاب وتوجد كلها فى نشرتتا هذه . ولكن الغريب أنه يقول : " وقفت على هذه الكتب " فتحن نظن أنه كاذب فى هذه الدعوى ، وأنه إنما قرأ كتاب " جاويدان خرد لمسكويه واستخرج هذه الأخبار عن استطالة الفهم، و " جاويدان خرد من اسهلال الكتاب : والخير كله لا قيمة له، خصوصا وصاحبه متأخر (توفى سنة 1069 ه)، ومخطوطاتنا الرئيسية كلها كتبت قيل عصره . و (الثانية) ف تذكرة الشعراء لأمير دولتشاه بن علاء الدولة بختيشاه الغازى السمرقندى، وقد آلف كتابه هذا بعد سنة 892 ه( نشرة بروان ص 20، ليدن سنة 1901): ولا قيمة مطلقا لما ذكره. بل هو خلط فى خلط: كما بينا من قبل.
فلا قيمة إذن لما لدينا - حتى الآن ، فيما نعرف - من مصادر غير مباشرة فى العربية عن كتابنا هذا . أما فى الفارسية فتوجد للكتاب ترجمة فارسية، قام بها الشيخ تق الدين محمد بن الشيخ محمد الأرجانى التسترى ، الذى عاش فى بلاط أكبر، الأميراطور المنغولى الشهير، وله حل نظم والشاهنامه * للفردوسى، فأعاد كتابتها نثرا ، وفى بلاط چهان كير الذى كلفه بترجمة كتاب مسكويه هذا، كما يقول فى مستهل ترجمته . وچهان كير (ومعناه فى الفارسية : فاتح الدنيا) هو اللقب الذى لقب به سليم ، ابن السلطان أكبر ، حينما ئخلف آباه امبراطورا على هندوستان سنة 160. فالترحمة الفارسية إذن كانت فى الربع الأول من القرن السابع عشر الميلادى (- القرن الحادى عشر الهجرى). وتوجد منها خطوطة فى المتحف البريطانى (المخطوطات الفارسية ج " ص 40* من فهرست ريو6نە) كذلك توجد ترحمة فارسية آخرى قام بها محمد حسيين حكم، مها مخطوطة فى "الديوان الهندى بلندن (برقم 173) . والترحمة الأولى فى مخطوط المتحف البريطانى (وتاربخه 997 ه/1589 م) تمتد حى ورقة 90 من مخطوط (55
Page 59