L'Étranger du Coran appelé Plaisir des cœurs

Ibn Cuzayz Sijistani d. 330 AH
91

L'Étranger du Coran appelé Plaisir des cœurs

غريب القرآن المسمى بنزهة القلوب

Chercheur

محمد أديب عبد الواحد جمران

Maison d'édition

دار قتيبة

Numéro d'édition

الأولى

Année de publication

١٤١٦ هـ - ١٩٩٥ م

Lieu d'édition

سوريا

أهل الْقرْيَة. وَيجوز أَن تسمي الْفَاعِل وَالْمَفْعُول بِالْمَصْدَرِ، كَقَوْلِك رجل عدل ورضى. فرضى فِي مَوضِع مرضِي. وَعدل فِي مَوضِع عَادل. فعلى هَذَا يجوز أَن يكون الْبر بِمَعْنى الْبَار. [بِكُل ريع: بِكُل طَرِيق. والريع الْمُرْتَفع من الأَرْض. الْوَاحِدَة ريعة. وَالْجمع رياع] . بطانة من دونكم: أَي دخلاء من غَيْركُمْ. وبطانة الرجل ودخلاؤه أهل سره، مِمَّن يسكن إِلَيْهِ ويثق بمودته. بدارا: مبادرة. بضَاعَة: قِطْعَة من المَال يتجر فِيهَا. بضع سِنِين: الْبضْع مَا بَين الثَّلَاث إِلَى التسع.

1 / 131