L'Étranger du Coran appelé Plaisir des cœurs

Ibn Cuzayz Sijistani d. 330 AH
69

L'Étranger du Coran appelé Plaisir des cœurs

غريب القرآن المسمى بنزهة القلوب

Chercheur

محمد أديب عبد الواحد جمران

Maison d'édition

دار قتيبة

Numéro d'édition

الأولى

Année de publication

١٤١٦ هـ - ١٩٩٥ م

Lieu d'édition

سوريا

افتراه: افتعله واختلقه. الإربة: الْحَاجة. اطيرنا [بك]: أَصله تطيرنا، أَي تشاءمنا. اقصد فِي مشيك: إعدل وَلَا تتكبر فِيهِ، وَلَا تدب دبيبا. وَالْقَصْد مَا بَين الْإِسْرَاف وَالتَّقْصِير. إسوة: إئتمام وَاتِّبَاع. إناه: بُلُوغ وقته. يُقَال: أَنِّي يأنى وآن يئين [إِذا قرئَ بِالْفَتْح وَالْكَسْر، أَي شَيْئا عَظِيما] . إِذا انْتهى، بِمَنْزِلَة حَان يحين. امتازوا الْيَوْم أَيهَا المجرمون: [أَي] اعتزلوا من أهل الْجنَّة وَكُونُوا فرقة على حِدة.

1 / 109