23

L'Étranger du Coran appelé Plaisir des cœurs

غريب القرآن المسمى بنزهة القلوب

Chercheur

محمد أديب عبد الواحد جمران

Maison d'édition

دار قتيبة

Numéro d'édition

الأولى

Année de publication

١٤١٦ هـ - ١٩٩٥ م

Lieu d'édition

سوريا

الْآن: أَي فِي هَذَا الْوَقْت. والآن هُوَ الْوَقْت الَّذِي أَنْت فِيهِ. أخبتوا إِلَى رَبهم: أَي تواضعوا وخشعوا لرَبهم. وَيُقَال: أخبتوا إِلَى رَبهم: أطمأنوا وسكنت قُلُوبهم ونفوسهم إِلَيْهِ. والخبت مَا اطْمَأَن من الأَرْض. أراذلنا: الناقصو الْقدر فِينَا. أوجس فِي نَفسه خيفة: أحس وأضمر فِي نَفسه خوفًا. أسر بأهلك: سر بهم لَيْلًا. وَيُقَال: سرى وَأسرى لُغَتَانِ. آوي إِلَى ركن شَدِيد: أنضم إِلَى عشيرة منيعة. وَقَوله: ﴿فَتَوَلّى بركنه﴾ أَي بجانبه، أَي أعرض. أدلى دلوه: أرسلها ليملأها، ودلاها: أخرجهَا.

1 / 63