101

La Victoire sur Abu al-Fath

الفتح على أبي الفتح

Enquêteur

عبد الكريم الدجيلي

Maison d'édition

دار الشؤون الثقافية العامة

Numéro d'édition

الثانية

Année de publication

١٩٨٧ م

Lieu d'édition

بغداد - العراق

قوله:
وعندها لذّ طعم الموت شاربُهُ ... إن المنية عند الذّل قنديدُ
القنديد: الخمر. وقيل هي التي فيها الافاويه والطيب. وأنشدوا بيت الأعشى:
ببابل لم تعصر فجاءت سلافه ... تخالط قنديدًا ومسكًا مختما
يريد أن المنية عند الذل طيبة كالقنديد. كأنه لو أمكن أن يقال: أن المنية عند الذل عسل أو ما أشبه ذلك. وهذا كقول القائل:
الموت أحلى عندنا من العسل
لا عار بالموت إذا الموت نزل
إلا أن في الخمر معنى التساقي الذي يستعمل في الموت والحرب. وليس في العسل ذلك. وهم يقولون: ورد الموت، وسقيته الموت، وليس لغيرها من الأطائب
هذه المشاركة في اللفظ. ألا ترى إلى قول القائل:
فما في تساقي الموت في الحرب سبة ... على شاربيه فاسقني منه واشربا

1 / 135