Efforts of Muslim Scholars in Criticizing the Bible from the 8th Century AH to the Present "Review and Critique"
جهود علماء المسلمين في نقد الكتاب المقدس من القرن الثامن الهجري إلى العصر الحاضر "عرض ونقد"
Genres
Vos recherches récentes apparaîtront ici
Efforts of Muslim Scholars in Criticizing the Bible from the 8th Century AH to the Present "Review and Critique"
Ramadan El Desouki d. 1433 AHجهود علماء المسلمين في نقد الكتاب المقدس من القرن الثامن الهجري إلى العصر الحاضر "عرض ونقد"
Genres
ح. الترجمات العربية: تبع انتشار الإسلام خارج حدود الجزيرة العربية ترجمات للكتاب المقدس باللغة العربية وأول ترجمة عربية كانت في عام ٧٢٤ م قام بها "يوحنا" أسقف إشبيلية من أجل مساعدة المسيحيين والمغاربة بواسطتها ثم قام "سعيد بن يوسف الفيومى" بترجمة التوراة من العبرانية إلى اللغة العربية في (٨٩٢ - ٩٤٢ م) لمنفعة يهود المشرق، وترجم في باريس عام ١٦٤٥م، وو لندن ١٦٥٧ م، وفي روما ١٦٧١ م، وترجم في ١٨٥٧م وغير ذلك من الترجمات (لمزيد من التفصيل يراجع: تأثر اليهودية بالأديان الوثنية د/ الزغبي ص ٥٧ - ٦٢، والأسفار المقدسة د/ علي عبد الواحد وافي ص ١٩ - ٢٢، ط، دار نهضة مصر بالقاهرة، واليهودية واليهود د/ وافي ص ١٩ - ٢٣. ط / دار نهضة مصر، الأجوبة الجلية في دحض الدعوات النصرانية للدمشقى الطيبي ص ١٣ - ٢٢ تحقيق د/أحمد حجاري السقا. ط /مكتبة الإيمان بالمنصورة ١٤١٢ هـ - ١٩٩٢ م وقاموس الكتاب المقدس ص ٧٧١). (٢) مقدمة المنتخب الجليل د/ بكر زكى عوض ص ١١ مرجع سابق.
1 / 24