سيدي العزيز الموقر
أبعث إليك بأصدق آيات شكري على رسالتك اللطيفة جدا، كنت أخشى أن تستنكر كتاب «أصل الأنواع» بشدة، ولم أرسله إليك إلا تعبيرا عن احترامي الصادق. سأقرأ عملك عن كائنات الجزر باهتمام شديد حالما أتلقاه. أشكرك من أعماق قلبي على التقييم الناقد في دورية «نويس ياربوخ فير مينيرالوجي»، وأشكرك شكرا أشد بكثير على حديثك إلى دار نشر «شفايتزربارت» عن إصدار ترجمة؛ لأنني متلهف جدا لأن يطلع الألمان العظماء والمفكرون على كتابي.
طلبت من دار النشر التي أتعامل معها أن ترسل نسخة من الطبعة «الجديدة»
14
إلى «شفايتزربارت» فورا، وأرسلت خطابا إلى «شفايتزربارت» قائلا فيه إنني أتخلى عن أي حق لنفسي في الأرباح؛ لذا آمل أن تصدر نسخة مترجمة. يؤسفني أن ترجمة الكتاب ستكون مهمة صعبة، وإذا استطعت أن توصي «شفايتزربارت» بمترجم «جيد»، فستكون هذه خدمة جليلة جدا. وسوف تسدي خدمة أجل إذا استطعت أن تلقي نظرة على أصعب أجزاء الترجمة، لكن هذا سيكون صنيعا أكبر من أن أتوقعه. أنا متيقن من أنه سيكون صعب الترجمة؛ لأنه مكثف جدا.
أشكرك مجددا على تعاطفك النبيل السخي، وسأظل، مع كامل احترامي.
ممتن لك حقا
سي داروين
ملحوظة:
الطبعة الجديدة تتضمن بضعة تصحيحات، وسوف أرسل بعض التصحيحات الإضافية ، ومقدمة تاريخية قصيرة، في مخطوطة إلى شفايتزربارت.
Page inconnue