204

Akhbar Qabilat al-Khazraj

أخبار قبائل الخزرج

Enquêteur

رسالة دكتوراة - الجامعة الإسلامية

Maison d'édition

عمادة البحث العلمي

Numéro d'édition

الأولى

Année de publication

١٤٢٩ هـ - ٢٠٠٨ م

Lieu d'édition

الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة

Genres

وأورد عبد المؤمن الدمياطي موارد غير منصوص عليها بألفاظ عدة منها: [قال -قاله-هكذا سماه-ذكره-وقد روى …] وهم كما يلي:
(٢٤) الأخباري أبو عبد الله سيف بن عمر الأسيدي التميمي
(^١) (توفي زمن هارون الرشيد) (^٢).
(٢٥) العلامة النسابة الأخباري مصعب بن عبد الله بن مصعب الزبيري
(^٣) (١٥٦ - ٢٣٦ هـ) (^٤).
(٢٦) الأخباري النسابة أبو جعفر محمد بن حبيب البغدادي
(^٥) (ت/٢٤٥ هـ) (^٦).
(٢٧) العلامة الحافظ النسابة أبو عبد الله الزبير بن بكار الزبيري
(^٧) (١٧٢ - ٢٥٦ هـ) (^٨).
(٢٨) الحافظ الكبير أبو بكر أحمد بن أبي خيثمة زهير النسائي البغدادي
(^٩) (ت/٢٧٩ هـ) (^١٠).

(^١) ومؤلفاته مفقودة ومنها: «كتاب الردة» «كتاب الفتوح الكبير» ..، انظر: مرويات سيف بن عمر في تاريخ الطبري، رسالة ماجستير، ل خالد بن محمد الغيث في جامعة أم القرى.
(^٢) ترجمة: (٥٢٩).
(^٣) ومن مؤلفاته: «كتاب النسب الكبير» مفقود، و«كتاب نسب قريش» وهو مطبوع بعناية إ. ليفي بروفنيسال، دار المعارف مصر، وانظر عنه: الفهرست للنديم (ص ١٢٣)، وسير أعلام النبلاء (ج ١١ ص ٣٠).
(^٤) ترجمة: (١٠٨).
(^٥) وله مؤلفات عديدة من أهمها: «كتاب القبائل الكبير والأيام» مفقود، و«كتاب المؤتلف والمختلف في النسب» طبع بتحقيق/إبراهيم الأبياري، دار الكتب الإسلامية، و«كتاب المحبر» طبع بعناية إيلزه ليختن شتيتز، دار الآفاق الجديدة بيروت، و«كتاب المنمق» طبع بتعليق/خورشيد فارق، عالم الكتب بيروت، و«كتاب النسب» مفقود، انظر عنه: الفهرست للنديم (ص ١١٩)، وتاريخ الإسلام، حوادث/٢٤١ - ٢٥٠ هـ، (ص ٤٢٣).
(^٦) ترجمة: (٦٧٧).
(^٧) وله مؤلفات عديدة من أهمها: «كتاب الأخبار الموفقيات» طبع قسم منه بتحقيق/سامي مكي العاني، و«كتاب أخبار أخبار النسب» مفقود، و«كتاب جمهرة نسب قريش وأخبارها» طبع قسم منه بتحقيق/محمود محمد شاكر، انظر عنه: الفهرست للنديم (ص ١٢٣)، وسير أعلام النبلاء (ج ١٢ ص ٣١١).
(^٨) ترجمة: (٥٥٩).
(^٩) وله من المؤلفات: «كتاب التاريخ» مخطوط بالجامعة الإسلامية بالمدينة، وهو تحت التحقيق، انظر عنه: سير أعلام النبلاء (ج ١١ ص ٤٩٢)، وموارد تاريخ الخطيب البغدادي (ص ١٣٧).
(^١٠) ترجمة: (٥٨).

1 / 233