Explanation of Fazlur Rehman's Translation of Sheikh-ul-Islam Ibn Taymiyyah
ترجمة شيخ الإسلام ابن تيمية
پژوهشگر
أبو عبد الرحمن سعيد معشاشة
ناشر
دار ابن حزم
سال انتشار
۱۴۱۹ ه.ق
محل انتشار
بيروت
ژانرها
زندگینامهها و طبقات
جستجوهای اخیر شما اینجا نمایش داده میشوند
Explanation of Fazlur Rehman's Translation of Sheikh-ul-Islam Ibn Taymiyyah
ابن حجر عسقلانی d. 852 AHترجمة شيخ الإسلام ابن تيمية
پژوهشگر
أبو عبد الرحمن سعيد معشاشة
ناشر
دار ابن حزم
سال انتشار
۱۴۱۹ ه.ق
محل انتشار
بيروت
ژانرها
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
قال الحافظ شيخ الإسلام قاضي القضاة أبو الفضل شهاب الدين أحمد بن علي بن محمد بن محمد بن حجر العسقلاني الشافعي، صاحب فتح الباري، نزيل القاهرة المحروسة، نفعنا الله تعالى بعلومه، مترجماً شيخ الإسلام ابن تيمية رضي الله تعالى عنه:
هو أحمد بن عبدالحليم بن عبدالسلام بن عبدالله بن أبي القاسم الشهير(١) بابن تيمية الحراني ثم الدمشقي الحنبلي تقي الدين أبو العباس بن شهاب الدين(٢) بن مجد الدين(٣).
(١) في الدرر بدون ((الشهير)).
(٢) هو شهاب الدين أبو المحاسن، وأبو أحمد عبدالحليم بن عبدالسلام بن عبدالله ابن تيمية الحراني نزيل دمشق، الحنبلي، ابن المجد أبو شيخ الإسلام تقي الدين، ولد سنة (٦٢٧) بحران، وسمع من والده وغيره، ورحل في صغره إلى حلب فسمع بها من ابن اللتي وابن رواحة ويوسف بن خليل، ويعيش النحوي وغيرهم، وتفقه بوالده وتفنن في الفضائل. قال الذهبي: ((قرأ المذهب حتى أتقنه على والده ودرس وأفتى وصنف، وصار شيخ البلد بعد أبيه وخطيبه وحاكمه، وكان إماماً محققاً لكثير من الفنون له يد طولى في الفرائض والحساب والهيئة، ديِّناً متواضعاً، حَسَنَ الأخلاق جواداً من حسنات العصر، تفقه عليه والده أبو العباس وأبو محمد. شذرات الذهب لابن العماد (٣٧٦/٥) والبداية والنهاية لابن كثير (٣٢٠/١٣).
(٣) هو الشيخ مجد الدين أبو البركات عبدالسلام بن عبدالله الخضر بن محمد بن علي الحراني، قال عنه الذهبي: كان الشيخ مجد الدين معدوم النظير في زمانه=
19