مسائل عسکریات در نحو عربی

ابن احمد فارسی d. 377 AH
43

مسائل عسکریات در نحو عربی

المسائل العسكريات في النحو العربي

پژوهشگر

د. علي جابر المنصوري (أستاذ النحو العربي ورئيس الدراسات العليا)

ناشر

(الدار العلمية الدولية للنشر والتوزيع ودار الثقافة للنشر والتوزيع) (عمان

محل انتشار

الأردن

ژانرها

وكان الذي يسوغ ذلك في الضرورة أن الجار مع المجرور في موضع نصب. بدلالة أنك تعطف عليه، كما تعطف على المنصوب، وكما إستجاوزا حذف الجار مع المجرور، ولم يكن الجار وإن كان منفصلًا عن الصلة -كأخه وغيره من الأسماء المنفصلة، لأن ذلك يقصد في نفسه، وليس الجار كذلك، لأنه متعلق أبدًا بالمجرور، فكأنه من أجل ذلك بمنزلة ما هو من جملة الإسم. وإستجازتهم لهذا مع أنه لم يجر ذكر حرف جار يدل على المحذوف، مما يقوى مذهب الخليل وسيبويه وأبي عثمان في قول الراجز. ٤٨ - إن الكريم وأبيك يعتمل إن لم يجد يوما على من يتكل والمعنى عندهم: إن لم يجد يوما على من يتكل عليه. فحذف، وكان حذف هذا /٨ آأحسن من الأول لجري ذكر حرف الجر. ألا ترى أنه إستجاز: (على من تمرر، أمرر). وعلى أيهم تنزل. إنزل. فتحذف الجار من الفعل الثاني. ولو قلت من تكرم، أنزل عليه، لم يسغ، كما ساغ في الأول من حيث لم يجر ذكر الحرف كما جرى في الأول. فأما (على) في قوله: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . إن لم تجد يوما على. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . مزيدة في قولهم، والمعنى: إن لم تجد من تتكل عليه. تعدى الفعل بالحرف

1 / 95