182

فمن جوهر تلك الروح العليا يخرج، كالشرر، ما لا يحصى من أصول الحياة فتوجب هذه الأصول الصادرة حركة جميع المراتب على الدوام.

فلهذا المذهب، القائل بتجلي الروح العليا في جميع المخلوقات، يجب على الإنسان أن يحترم كيان هذه المخلوقات ولو كانت من الحيوانات الضارة أو الحشرات الواهية.

والإنسان، حين يعرف تجلي الروح العليا في روحه الخاصة وفي جميع المخلوقات، يبدو هو إياه تجاه جميعها فيثاب بأن يفنى في برهما، أي بأحسن مصير.

وإذا عجز البرهمي عن تكفير ما اقترفه من قتل حية أو مخلوق آخر فليتب، فبالتوبة تمحى الذنوب.

وليتب، أيضا، إذا قتل ألف حيوان صغير ذي عظام أو قتل من غير ذوات العظام ما يملأ مركبا، كما يتوب عندما يقتل شودريا.

وليست الروح بمنفصلة عن الله، فالروح في كل حي جزء من الكائن الأعلى، وتتألف الروح العليا من مجموع أرواح الآلهة والناس والحيوانات، والله، المتعدد وغير الشخصي معا، هو مصدر كل عمل وكل حياة وكل تبدل.

ألا إن الروح هي مجمع الآلهة، وإن الروح العليا هي مقر الكون، وإن الروح هي مصدر أعمال ذوات الحياة.

وليس رب الكون الأعلى بالذي يتصوره الخيال؛ فهو غير الهيولاني القاهر الذي يسري في الكون فيهب له الحياة كأغني إله الآريين القديم، وهو النور القوي الموجود في كل مكان، وهو الذي يقدس البرهمي له مرتجفا فيشعر بسريانه في عروقه، جاء في شريعة منو:

شكل 2-13: غواليار. معبد ساس بهاو الكبير «القرن الحادي عشر»، «يبلغ ارتفاعه الآن نحو 21 مترا، وقد كان 30 مترا قبل أن يهدم أعلاه على الأرجح.»

يجب على الإنسان أن يعلم أن الموجود الأعظم هو رب الكون الأعلى، وأنه أدق من الذرة وأنه أسطع من الإبريز

صفحه نامشخص