في التعريب والمعرب

ابن بری d. 582 AH
5

في التعريب والمعرب

في التعريب والمعرب وهو المعروف بحاشية ابن بري

پژوهشگر

د. إبراهيم السامرائي

ناشر

مؤسسة الرسالة

محل انتشار

بيروت

وَهَذَا التَّغْيِير يكون بإبدال حرف من حرف أَو زِيَادَة حرف أَو نُقْصَان حرف أَو إِبْدَال حَرَكَة بحركة أَو إسكان متحرك أَو تَحْرِيك سَاكن وَرُبمَا تركُوا الْحَرْف على حَاله لم يغيروه قَالَ ابْن بري الزِّيَادَة مثل قهرمان زيد فِيهِ الْهَاء وَأَصله قرمان والحذف نَحْو كرد وَأَصله كردن وبهرج قَالَ بهره قَالَ الشَّيْخ أَبُو مَنْصُور فمما غيروه من الْحُرُوف مَا كَانَ بَين الْجِيم وَالْكَاف وَرُبمَا جَعَلُوهُ جيما وَرُبمَا جَعَلُوهُ قافا لقرب الْقَاف من الْكَاف قَالُوا كربج وَبَعْضهمْ يَقُول قربق قَالَ ابْن بري كربج الْجِيم فِيهِ بدل الْكَاف الَّتِي بَين الْجِيم وَالْكَاف وَالْجِيم من موزج بدل من خُرُوجهمْ لكَونهَا لَا تثبت على حَال وَاحِد لِأَنَّهَا فِي الْوَقْف هَاء وَفِي الأَصْل تَاء وَمِنْهُم من يَجْعَل الْقَاف بَدَلا من الْهَاء قَالَ أَبُو مَنْصُور وَلذَلِك يَقُولُونَ كيلجة وكيلقة وقيلقة

1 / 23