La Flor Fragante en la Mención de Quienes se Distancian de los Pecados y las Indignidades

Ibn Jazari d. 833 AH
67

La Flor Fragante en la Mención de Quienes se Distancian de los Pecados y las Indignidades

الزهر الفائح في ذكر من تنزه عن الذنوب و القبائح

Investigador

محمد عبد القادر عطا

Editorial

دار الكتب العلمية

Número de edición

الأولى

Año de publicación

١٤٠٦ هـ - ١٩٨٦ م

Ubicación del editor

بيروت - لبنان

طريد الله قال ذو النون ﵁: كنت في البادية، فرأيت شخصًا عظيم. الخلقة على تل عال، فدنوت منه فإذا عين تجري من عينيه، فقلت له: من أنت؟ فقال: أنا طريد الله، فقلت له: مم بكاؤك؟ فقال: إنما بكائي على الوصال الذي كان بيني وبين الله تعالى. وأنشد في المعنى شعر: ليس لي فيك مرتجى ... غير صبري على القضا وبكى على الوصال ... الذي كان وانقضى وقوله تعالى: (ويوم القيامة ترى الذين كذبوا على الله وجوههم مسودة) قال ذو النون: معناه: ادعوا محبة الله ولم يكونوا فيها صادقين. قال عمر ﵁: ليست الأعمال كلها ترضيه ولا بالذي تسخطه، لكنه رضي عن قوم فاستعملهم بعمل الرضى، وسخط على كل قوم آخرين فاستعملهم بعمل السخط. وقيل: إن رجلًا أطال الصلاة ورجل خلفه ينظر إليه، فلما فرغ من صلاته قال الرجل: يا أخي لا يعجبك ما رأيته مني.؛ وذلك لأن إبليس - لعنه الله - عبد الله دهرًا طويلًا ثم صار إلى ما صار إليه. الأمن من مكر الله وقيل: إن جبريل ﵇ أتى النبي ﷺ وهو يرعد خوفًا وزمعًا، فقال له النبي ﷺ: " ما هذا الخوف؟ فقال: يا حبيبي يا محمد، إن إبليس - لعنه الله - عبد الله تعالى ثمانين ألف سنة، ثم صار - إلى ما صار إليه، ثم هاروت وماروت وقد

1 / 75