275

Explicación sobre la confusión en el registro de nombres, linajes, títulos y apodos de narradores

توضيح المشتبه في ضبط أسماء الرواة وأنسابهم وألقابهم وكناهم

Editor

محمد نعيم العرقسوسي

Editorial

مؤسسة الرسالة

Edición

الأولى

Año de publicación

١٩٩٣م

Ubicación del editor

بيروت

وَقَالَ أَبُو نصر الوائلي فِي كِتَابه: مُحَمَّد بن بجيد الْأنْصَارِيّ ثمَّ الْحَارِثِيّ عَن جدته وجدته أم بجيد حَوَّاء بنت يزِيد بن السكن أُخْت أَسمَاء بنت يزِيد. انْتهى. وَفِي الْأَنْسَاب وَغَيرهَا عدَّة مِنْهُم: عَمْرو بن مَالك بن قيس بن بجيد بن رواس بن كلاب بن ربيعَة وَفد على النَّبِي ﷺ هَكَذَا ذكره الْأَمِير مضموما مخففا وَوَجَدته فِي جمهرة ابْن الْكَلْبِيّ: بجيد مثل الَّذِي قبله إِلَّا انه بِكَسْر الْمُثَنَّاة تَحت مُشَدّدَة. وَفِي الجمهرة أَيْضا: حميد وجنيد ابْنا عبد الرَّحْمَن بن عَوْف بن خَالِد بن عفيف بن بجيد لَهما وفادة ايضا وَكَانَا شريفين بخراسان. انْتهى. قَالَ: ونجيد بالنُّون: كثير. قلت: مِنْهُم مُحَمَّد بن نجيد بن عمرَان بن حُصَيْن عَن أَبِيه. قَالَ: فَأَما حمد بن يحيد الْبَغَوِيّ ففرد وَله ابْنَانِ. قلت: يحيد الْمَذْكُور بمثناتين تَحت الأولى مَفْتُوحَة وَالثَّانيَِة سَاكِنة بَينهمَا حاء مُهْملَة مَكْسُورَة. وَقَول المُصَنّف: حمد كَذَا وجدته بِخَطِّهِ وَهُوَ خطأ إِنَّمَا

1 / 364