Alerta sobre la ocurrencia de transcripciones erróneas

Hamza Isfahani d. 360 AH
47

Alerta sobre la ocurrencia de transcripciones erróneas

التنبيه على حدوث التصحيف

Investigador

محمد أسعد طلس

Editorial

دار صادر

Número de edición

الثانية

Año de publicación

١٤١٢ هـ - ١٩٩٢ م

Ubicación del editor

بيروت (بإذن من المجمع العلمي العربي بدمشق)

Géneros

ووصف واصف دواةٌ فقال: كأن مدادها لُعابُ الليل. ووصف القرطاس فقال: لا يزال القرطاس أمرد ما لم يكحله ميل الدواة. ووصف السكين فقال: هو مسنُّ الأقلام يتخذها إذا كلت، وبصقها إذا نَبَتْ وبطلقها وبلمها إذا تشعثت، وأحسن السكاكين ما عَرُض صدره، وأرهف حدَّه، ولم يفضُل عن القبضة نصابُه. ووصف رجل الدواة فقال: قرَّبَ البعدَ مركبٌ لدواة ... مُلْجَمٌ من حليَّه بلجام فِضَّةٌ تُستضاءُ في آبنوسٍ ... مثل ضوء الإصباح في الأظلام كخِوانِ الطعام سُهْل للآ ... كلِ ما كان منه صَعْبَ المرام فهذه جمل كافية من نثر البلغاء في نعت الخط، [فلنأت] بما ورد من نظم الشعراء؛ فمن لطيف ما جاء في ذلك قول أحمد بن إسماعيل: أضحكتَ قرطاسك عن جَنْةٍ ... أشجارُها من حكمٍ مثمرهْ مسودة سطحًا ومبيضة ... أرضًا كمثل الليلة المقمرهْ

1 / 47