La Perfección en la Interpretación de los Poemas de Hudhayl

Ibn Jinni d. 392 AH
156

La Perfección en la Interpretación de los Poemas de Hudhayl

التمام في تفسير أشعار هذيل مما اغفله ابو سعيد السكري

Investigador

أحمد ناجي القيسي - خديجة عبد الرازق الحديثي - أحمد مطلوب

Editorial

مطبعة العاني

Número de edición

الأولى

Año de publicación

١٣٨١هـ - ١٩٦٢م

Ubicación del editor

بغداد

(٥١) وقال عبد الله بن مسلم بن جُنْدب " من الطويل ": فقولوا لها قولا رفيقًا أعلها ... سترحمني من زَفرةٍ وعويلِ كان ينبغي لاختصاص " لعلّ " بالاستقبال ألا يجمع بيتها وبين السين كما لم يجمع بين " إن " والسين وسوف، وكذلك " إن " إذا لم تكن أيضا " من الطويل ": لعلك إنْ دَهْرٌ أصابك صرفه ... ستذكرني يومًا إذا ذًقْتَ دائيا وقال عبد الله أيضا " من البسيط ": لكنه شاقه أنْ قيل ذا رَجَبٌ ... يا ليت عدَّةَ حولي كله رجبا يحكي الكوفيون: " ليت زيدا قائما " على أن " ليت " هي الناصبة للاسمين جميعا، عندنا نحن بخلاف ذلك، بل هي عندنا على بابها من نصب الاسم ورفع الخبر، فأما ما أنشده صاحب الكتاب من قوله: يا ليت أيامَ الصبا رواجعا

1 / 168