Poetisas Árabes en la Era Preislámica y en el Islam

Bashir Yamut d. 1347 AH
79

Poetisas Árabes en la Era Preislámica y en el Islam

شاعرات العرب في الجاهلية والإسلام

Editorial

المكتبة الأهلية

Número de edición

الأولى

Año de publicación

١٣٥٢ هـ - ١٩٣٤ م

Ubicación del editor

بيروت

٦٨- زوجة أبي العاج الكلبي ترجمتها لم تعرف لها ترجمة سوى ما جاء في المناسبة. المناسبة هجاها زوجها الشيخ فأجابته شعرًا: (من المتقارب) شنئت الشيوخ وأبغضتهم ... وذلك من بعض أفعاليه ترى زوجة الشيخ مغبرة ... وتمسي لصحبته قالية فلا بارك الله في عرده ... ولا في عظام استه البالية ٦٩- زهراء الكلبية ترجمتها: لم ترد لها ترجمة. المناسبة مات زوجها فقالت ترثيه: (من الطويل) تأوهت من ذكرى ابن عمي ودونه ... نقا هائل جعد الثرى وصفيح وكنت أنام الليل من ثقتي بها ... وأعلم أن لا ضيم وهو صحيح فأصبت سالمت العدو ولم أجد ... من السلم بدًا والفؤاد جريح

1 / 90