Poetisas Árabes en la Era Preislámica y en el Islam

Bashir Yamut d. 1347 AH
62

Poetisas Árabes en la Era Preislámica y en el Islam

شاعرات العرب في الجاهلية والإسلام

Editorial

المكتبة الأهلية

Número de edición

الأولى

Año de publicación

١٣٥٢ هـ - ١٩٣٤ م

Ubicación del editor

بيروت

٥٢- زينب بنت مالك القيسية ترجمتها هي أخت عامر بن مالك الشهير بملاعب الأسنة. وكان فارس قيس واحد أبطال العرب في الجاهلية. المناسبة كان يزيد بن عبد المدان القحطاني قد أسر أخويها ثم مَنَّ عليهما فأطلقهما. فقالت ترثيه حين نعي: (من المقارب) بكيت يزيد بن عبد المدان ... خلت به الأرض أثقالها شريك الملوك ومن فضله ... يفضل في المجد أفضالها فككت أسارى بني جعفر ... وكندة إذ نلت أقوالها ورهط المجالد قد جللت ... فواضل نعماك أجبالها وقالت ترثيه أيضًا: (من المتقارب) سأبكي يزيد بن عبد المدان ... على أنه الأحلم الأكرم رماح من العز مركوزة ... ملوك إذا برزت تحكم ولامها قومها على رثائها ليزيد فقالت: (من الطويل) ألا أيها الزاري علي بأنني ... نزارية أبكي كريمًا يمانيا ومالي لا أبكي يزيد وردني ... أجر جديدًا مِدرعي وردائيا؟

1 / 73