Poetisas Árabes en la Era Preislámica y en el Islam

Bashir Yamut d. 1347 AH
39

Poetisas Árabes en la Era Preislámica y en el Islam

شاعرات العرب في الجاهلية والإسلام

Editorial

المكتبة الأهلية

Número de edición

الأولى

Año de publicación

١٣٥٢ هـ - ١٩٣٤ م

Ubicación del editor

بيروت

٢٨- زينب الغطفانية قالت في فرسها الشقراء: (من الطويل) إذا حنت الشقراء هاجت لي الهوى ... وذكرني للحرتين حنينها شكوت إليها نأي قومي وهجرهم ... وتشكو إلي أن أصيب جنينها ٢٩- حليمة الحضرية ترجمتها لم ترد لها ترجمة سوى ما ورد في المناسبة وهي من بني عبس. المناسبة قالت حليمة ترثي زوجها:) من الطويل) يقر لعيني أن أرى لمكانه ... ذرى عقدات الأجرع المتفاود وأن أرد الماء الذي شربت به ... سليمى وإن مل السرى كل واحد وألصق أحشائي ببرد ترابه ... وإن كان مخلوطًا بسم الأساود المناسبة قالت في الموضع نفسه: (من الطويل) لقد كنت أخشى لو تمليت خشيتي ... عليك الليالي مرها وانفتالها فأما وقد أصبحت في قبضة الردى ... فشأن المنايا فلتصب من بدالها

1 / 50