Risalat Hunayn ibn Ishaq a Ali ibn Yahya en la mención de lo que se tradujo de los libros de Galeno por su conocimiento y algo de lo que no se tradujo
رسالة حنين ابن اسحاق الا علي بن يحيا في ذكر ما¶ ترجم من كتب جالينوس بعلمه وبعض ما لم يترجم
Géneros
Tus búsquedas recientes aparecerán aquí
Risalat Hunayn ibn Ishaq a Ali ibn Yahya en la mención de lo que se tradujo de los libros de Galeno por su conocimiento y algo de lo que no se tradujo
Hunayn ibn Ishaq d. 259 AHرسالة حنين ابن اسحاق الا علي بن يحيا في ذكر ما¶ ترجم من كتب جالينوس بعلمه وبعض ما لم يترجم
Géneros
فج كتابه فى الترياق الى فيسن٭ هذا الكتاب أيضا مقالة واحدة∴ وقد ترجمه أيوب الى السريانية وأحسب يحيى بن البطريق قد ترجمه الى العربية ونسخته موجودة فى كتبى٭
فد كتابه فى الحيلة لحفظ الصحة٭ هذا الكتاب كتبه فى ست مقالات وغرضه فيه أن يعلم كيف تحفظ الأصحاء على صحتهم من كان منهم على غاية كمال الصحة ومن كانت صحته تقصر عن غاية الكمال ومن كان منهم يسير بسيرة الأحرار ومن كان منهم يسير بسيرة العبيد∴ وقد كان ترجم هذا الكتاب الى السريانية ثيوفيل الرهاوى ترجمة خبيثة رديئة ثم ترجمته أنا لبختيشوع بن جبريل ولم يتهيأ لى فى وقت ما ترجمته إلا نسخة واحدة ثم وجدت بعد نسخة أخرى يونانية فقابلت به وصححته من اليونانية ثم ترجمه حبيش الى العربية لمحمد بن موسى وترجمه من بعد إسحق لعلى بن يحيى٭
فه كتابه المسمى ثراسوبولس٭ هذا الكتاب مقالة واحدة وغرضه فيه أن يفحص هل حفظ الاصحاء على صحتهم من صناعة الطب أم هو من صناعة أصحاب الرياضة وهى المقالة التى أشار اليها فى ابتداء كتاب تدبير الأصحاء حين قال إن الصناعة التى تتولى القيام على الأبدان واحدة كما بينت فى غير هذا الكتاب∴ وقد ترجمت أنا هذه المقالة الى السريانية وترجمها حبيش الى العربية لأبى الحسن أحمد بن موسى٭
Página 39