Las dos jardines en las noticias de las dos dinastías: la Nuriyya y la Salahíyya

Abu Shama d. 665 AH
200

Las dos jardines en las noticias de las dos dinastías: la Nuriyya y la Salahíyya

الروضتين في أخبار الدولتين النورية و الصلاحية

Investigador

إبراهيم الزيبق

Editorial

مؤسسة الرسالة

Número de edición

الأولى

Año de publicación

١٤١٨ هـ/ ١٩٩٧ م

Ubicación del editor

بيروت

(همم تحجلت الْمُلُوك وَرَاءَهَا ... بِدَم العثار وَمَا اقتفت آثارها) (وعزائم تستوئر الآساد عَن ... نهش الفرائس إِن أحس أوارها) (أبدا تقصر طول مشرفة الذرا ... بالمشرفية أَو تطيل قصارها) (فغرت أفامية فَمَا فهتمته ... كوبار أجنادها الإران بوارها) (أرهفت رَأْيك فَوق رايك تحتهَا ... فحططت من شعفاتها أعَفارها) (أدْركْت ثأرك فِي الْبُغَاة وَكنت يَا ... مُخْتَار أمة احْمَد مختارها) (عَارِية الزَّمن الْمُعير سما لَهَا ... مِنْك المغير فاسترد معارها) (زأر الهزبر فقيدت عاناتها ... عصب الضلال وَأسْلمت أعيارها) (ضاءت نجومك فَوْقهَا ولربما ... باتت تنافثها النُّجُوم سرارها) (أمست مَعَ الشعرى العبور وأصبحت ... شعراء تستفلي الفحول شوارها) (وَلكم فرعت بمقرباتك مثلهَا ... تلعا وقلدت الكماة عذارها) (حَتَّى إِذا اشتملتك أشرق سورها عزا وحلاها سناك سوارها) (خر الصَّلِيب وَقد علت نغماتها ... واستوبلت صلواته تكرارها) (لما وعاها سمع أنطاكية ... سرت الْوَقار وكشفت أستارها)

1 / 219