El jardín brillante en la traducción de los literatos de la época
الروض النضر في ترجمة أدباء العصر
Imperios y Eras
Otomanos
Tus búsquedas recientes aparecerán aquí
El jardín brillante en la traducción de los literatos de la época
Issam al-Din al-Amri (d. 1184 / 1770)الروض النضر في ترجمة أدباء العصر
خفضت كل سفيه كان مرتفعا ... والحال ذو العرض منصوبا بلا نصب
أنقذت موصلنا من كل مهلكة ... وقال كل سفيه آه وا حربى
رايات نصرك بالإقبال خافقة ... وسيف عزمك يفري هامة الريب
قيل يقيل عثار المستجير به ... ويحتمي بحمى الإقبال ذو النوب
الواهب الأرب ابن الواهب الأرب ابن ال ... واهب الأرب ابن الواهب الأرب
فرد تباهت بنو عبد الجليل به ... إذ جامع لكمال العلم والأدب
نجل الوزير حسين الخير من حسنت ... به المدائح في الأشعار والخطب
أبو سليمان مولانا محمد من ... به الزمان تهنا وانجلت كربي
تاج الوقار ومنهاج الفخار ومع ... راج المنار سراج بالكمال حبي
كم كفه وكفت جودا نعم وكفت ... عفاتنا وأظلتنا من العطب # ذو العزم والحزم والرأي السديد وذو ال ... بطش الشديد وذو الرايات والحسب
Página 261