El jardín brillante en la traducción de los literatos de la época
الروض النضر في ترجمة أدباء العصر
Géneros
Biografías y estratos
Tus búsquedas recientes aparecerán aquí
El jardín brillante en la traducción de los literatos de la época
Cisam Din Cumari d. 1184 AHالروض النضر في ترجمة أدباء العصر
Géneros
ألفوا الطعان فلو تغيب منهم ... طعنوا القلوب عن العفاة تبرعا (¬1)
ورموا بأسهم جودهم إقلال من ... قتل الثراء وشتتوا ما جمعا
وتدرعوا للوافدين فقطعوا ... هامات فقر للمقل تدرعا
خافتهم الآساد في آجامها ... والطفل روع قبل ان يترعرعا
سقي الوشيج دماء من قتلوا وقد ... أنمى وأثر بالرءوس وأينعا
ما قيل أولد فيهم إلا لوت ... أعناقها الكرماء قبلا خضعا
خضعت لهم أعناقهم حتى إذا ... ذكر اسمهم خروا سجودا ركعا
حمدوا فلولا مخافة من ربهم ... عبدوهم كل الأنام تطوعا (¬2)
يا أيها الصدر الخطير ومن له ... ذكر شذا بين الورى وتضوعا
أشرقت شمس الدين بعد أفولها ... فكأنما أصبحت فينا يوشعا
ما احسن استعارة هذا البيت، وتوشيحه (¬3) وحسن تركيبه وتلميحه إلى قصة يوشع بن نون عليه السلام واستيقافه الشمس، كما روي أنه قاتل الجبارين يوم الجمعة، فلما أدبرت الشمس، خاف أن تغيب قبل فراغه منهم، ويدخل السبت فلا يحل قتالهم، # فدعا الله سبحانه وتعالى فرد له الشمس حتى فرغ من قتالهم.
Página 83