427

El jardín brillante en la traducción de los literatos de la época

الروض النضر في ترجمة أدباء العصر

ففي الأرض أحباب وفيها منازل ... فلا تبك من ذكرى حبيب ومنزل (¬1)

وضمنه القاضي محي الدين بن عبد الظاهر (¬2):

لقد قال لي إذ رحت من خمر ريقه ... أحث كئوسا من ألذ مقبل

بلثم شفاهي بعد تقبيل مبسمي ... «تنقل فلذات الهوى بالتنقل»

وقلت في أثناء التحرير:

شغفت بشهدي اللمى وهو أمرد ... إلى أن بدا آس العذار المسلسل

فنادى سناء الوجه وهو مهرول ... تنقل فلذات الهوى بالتنقل

ولصاحب الترجمة:

بدا من صبح ذاك الوجه آي ... فحاول محوها ليل العذار

فيا من عد ليل الصدغ عيبا ... أآمنتم به وجه النهار

وله أيضا:

لي صاحب إن شربنا صار ذا بله ... وآخر يتجرا مثل ذي لبد

تبدو كواكب أفراحي فتنعشني ... لما أرى الشمس بين الثور والأسد # وله في الجناس الملفق:

Página 458