El jardín brillante en la traducción de los literatos de la época
الروض النضر في ترجمة أدباء العصر
Imperios y Eras
Otomanos
Tus búsquedas recientes aparecerán aquí
El jardín brillante en la traducción de los literatos de la época
Issam al-Din al-Amri (d. 1184 / 1770)الروض النضر في ترجمة أدباء العصر
حدث عن البحر من دمعي ولا حرح ... وقل عن النار من قلبي ولا عجب
من برد ريقك أشكو حر نار جوى ... وجنتي نار خد منك تلتهب
مذ زورت لينه هيف الغصون رأى ... قاضي الهوى حدها أن تقطع العذب
لي من بني الترك من تركي له سنة ... قاني الخدود غدا للقان ينتسب (¬2)
لقوسه منه جذب نحو حاجبه ... والشبه للشيء فيما قيل ينجذب
إن هز وصف سواه طامعا طربا ... فوصف حبي فيه يطرب الطرب
وإن روى الناس عن أهل الهوى عجبا ... فمن أحاديث عشقي يعجب العجب
من لي بدينار خد قمت أنشده ... يا مطلبا ليس لي في غيره أرب
ويا معيد ربوع الصبر دراسة ... إليك آل التقضي وانتهى الطلب # اشتاق وصف جبين منه يسفر لي ... كأنني لهلال العيد أرتقب
Página 453