171

El investigador en los proverbios árabes

المستقصى في أمثال العرب

Editorial

دار الكتب العلمية

Número de edición

الثانية

Año de publicación

١٩٨٧م

Ubicación del editor

بيروت

٦٧٢ - أسْرع من مر القطا الجون ٦٧٣ - من مضغ تَمْرَة ٦٧٤ - من نِكَاح ام خَارِجَة هِيَ عمْرَة بنت سعد بن عبد الله الأنمارية وخارجة ابْنهَا كنيت بِهِ وَكَانَت ذواقة فَتزوّجت نيفا وَأَرْبَعين زوجا وَولدت عَامَّة بطُون الْعَرَب وَكَانَ يُقَال لَهَا خطب فَتَقول نكح وَكَانَ يُقَال لَهَا انزلى فَتَقول أنخ وَهِي الَّتِي رفع لَهَا شخص فِي مسير لَهَا فظنته خاطبا فَقَالَت أيعجبني أَن أحل مَاله ال وغل من الغل ٦٧٥ - اسرق من العقعق ٦٧٦ - من برجان كَانَ لصا كَانَ بِالْكُوفَةِ صلب فَسرق وَهُوَ مصلوب وَذَلِكَ أَنه قَالَ لحافظه مر إِلَى تِلْكَ الخربة فَإِن لي فِيهَا مَالا وَأَنا أحفظ برذونك فَلَمَّا غَابَ عَنهُ قَالَ لوَاحِد مر بِهِ خُذ هَذَا البرذون فَهُوَ لَك ٦٧٧ - من تاحة هُوَ اسْم سَارِق

1 / 166