El guardián en la literatura

Abu Ahmad al-Askari d. 382 AH
89

El guardián en la literatura

المصون في الأدب

Investigador

عبد السلام محمد هارون

Editorial

مطبعة حكومة الكويت

Número de edición

الثانية

Año de publicación

١٩٨٤ م

يعني سفودا وفروجه: ما بين شعبه. لغاشية: لقوم غشوه. يعني لحمًا شواه وخضراء في وكرّين غرغرتُ رأسها ... لأُبلى إذا فارقت في صحبتي عُذرا خضراء يعني قارورة. وكرين غلافين غرغرت، أي جعلت لها غرغرة كأنّه صبَّ فيها أدهانا وأسودَ ولاّج مع الناس لم يلجْ ... بإذنٍ ولم يقرفْ على نفسهِ وزْرا قبضتُ عليه الكفَّ ثم تركته ... ولم أتّخذْ أرساله عنده ذُخرا يعني الليل. قبضت الكفَّ على الليل فلم يقع في كفّي منه شيء وفاشية في الأرض تلقَى بناتِها ... عواري لا تُكسَى دُروعًا ولا خمرا

1 / 91