Gabinete de Literatura y la Esencia de la Lengua de los Árabes

Abdul Qadir al-Baghdadi d. 1093 AH
80

Gabinete de Literatura y la Esencia de la Lengua de los Árabes

خزانة الأدب ولب لباب لسان العرب

Investigador

عبد السلام محمد هارون

Editorial

مكتبة الخانجي

Número de edición

الرابعة

Año de publicación

١٤١٨ هـ - ١٩٩٧ م

Ubicación del editor

القاهرة

وَهُوَ مَا بعد من أَطْرَاف المفاوز مستعار من عمق الْبِئْر يُقَال عمقت الْبِئْر عمقا من بَاب قرب وعماقة بِالْفَتْح أَيْضا بعد قعرها وتعديته بِالْهَمْزَةِ والتضعيف والخاوي من خوى الْمنزل إِذا خلا والمخترق بِفَتْح الرَّاء مَكَان الاختراق من الْخرق بِالْفَتْح وَأَصله من خرقت الْقَمِيص من بَاب ضرب إِذا قطعته وَقد اسْتعْمل فِي قطع الْمَفَازَة فَقيل خرقت الأَرْض إِذا جبتها ومخترق الرِّيَاح ممرها (مشتبه الْأَعْلَام لماع الخفق) الْأَعْلَام جمع علم وَهِي الْجبَال الَّتِي يَهْتَدِي بهَا يُرِيد أَن أَعْلَام هَذَا الْبَلَد يشبه بَعْضهَا بَعْضًا فتشتبه عَلَيْك الْهِدَايَة والخفق بِفَتْح الْخَاء وَسُكُون الْفَاء مصدر خَفق السراب وخفقت الرَّايَة من بَابي نصر وَضرب خفقا وخفقانا إِذا تحركت واضطربت وتحريك الْفَاء ضَرُورَة يُرِيد أَنه يلمع فِيهِ السراب ومشتبه ولماع صفتان لقاتم (يكل وَفد الرّيح من حَيْثُ انخرق) يكل مضارع كل من بَاب ضرب كَلَالَة تَعب وأعيا وَيَتَعَدَّى بِالْألف وَرُوِيَ بِضَم الْيَاء مضارع أكله ف الْوَفْد مَفْعُوله وضميره الْمُسْتَتر رَاجع لقاتم وَالْجُمْلَة على الْوَجْهَيْنِ صفة لقاتم إِلَّا أَن الرابط فِي الْوَجْه الأول مَحْذُوف أَي يكل فِيهِ الْوَفْد جمع وَافد من وَفد على الْقَوْم من بَاب وعد وَفْدًا ووفودا بِمَعْنى قدم ووفد الرّيح أَولهَا وَهَذَا مثل وَقَوله حَيْثُ أنخرق أَي حَيْثُ صَار خرقا والخرق الْوَاسِع يُرِيد أتسع فَإِذا اتَّسع الْموضع فترت الرّيح وَإِذا ضَاقَ اشْتَدَّ مرورها فِيهِ ...

1 / 82