Reparación del error de Abu Ubeid en lo extraño del hadiz

Ibn Qutaybah d. 276 AH
84

Reparación del error de Abu Ubeid en lo extraño del hadiz

إصلاح غلط أبي عبيد في غريب الحديث

Investigador

عبد الله الجبوري

Editorial

دار الغرب الإسلامي

Número de edición

الأولى

Año de publicación

١٤٠٣ هـ - ١٩٨٣ م

Ubicación del editor

بيروت - لبنان

Géneros

٢٣ - وقال أبو عبيد (١) في حديث النَّبي ﷺ: "إنَّه نَهَى عن لِبْس القَسِيّ". فسَّره أبو عبيد وذكر ضُرُوبًا من اللّباس، منها: (٢) القَهْز و[قال (٣)]: هي ثيابٌ بيض يُخَالِطُها حرير. قال: وقال ذو الرّمّة (٤) يذكر البُزاة والصُّقُور: من الزُّرْق أو صُقْعٍ كأنَّ رؤوسَها ... من القَهْز والقُوهِيّ (٥) بيضُ المَقَانِع قال (٦) أبو محمد (٦): والصُّقعُ في هذا البيت، العِقبان لا الصُّقور. يقال للعقاب صَقْعًا (٧). وإنَّما وُصِفت بذلك لبياض رؤوسها. ومنه قيل:

(١) غريب الحديث ١/ ٢٢٥ - ٢٢٦، وهو في: التاج ٦/ ٣٢٦ (ت/ ر/ ح). (٢) غريب الحديث ١/ ٢٢٨، وقال الزمخشري: القهز (بكسر القاف وفتحها)، ضرب من الثياب يتخذ من صوف كالمِرعِزّى، وعن ابن الأثير: أنّها ليست بعربية محضة. ينظر: الفائق ٢/ ٣٨٧، والنهاية ٤/ ١٢٩، والمعرب ص ٢٦٤، والتكملة ٣/ ٢٩٥. (٣) زيادة من: ظ. (٤) ديوانه: ٣٦٠، وينظر: اللسان (ق/ ٥/ ز). (٥) القوهي والقوهية، ضرب من الثياب، نسبة إلى: قوهستان (كوهستان)، من مواضع بلاد العجم، وهي الآن في أفغانستان. وينظر: معجم البلدان ٢٠٥/ ٤، والمعرب ص ٢٦٤. والقهز: بفتح القاف وكسرها، ضرب من الثياب الحرير، وهو فارسي معرب. ينظر: المعرب ص ٢٦٣. (٦) ما بين القوسين سقطت من ظ. (٧) ينظر: اللسان (ص/ ق/ ع). وفي اللهجة البغدادية اليوم يقولون: صكع، بالكاف المعكومة، يريدون بها: ضرب على الرأس؛ وينظر: التكملة ٤/ ٢٩٨.

1 / 91