ابتدأ كتابتها سنة ١٣٨٠ هـ معتمدا على مصورة الأستاذ مولاي إبراهيم الكتاني ﵀، على نسخة الأصل الأول. ولم يتمها إلا سنة ١٤٠٧ بعد أن تيسرت له مصورة ثانية لنفس الأصل، ونسخة مخطوطة كتبت حديثا هي نسخة الأصل الثالث التي سنعرف بها بعد قليل.
تتكون نسخة الفقيه بوخبزة من ٢٢٢ صفحة، زيادة على صفحة أولى كتب فيها عنوان الكتاب واسم مؤلفه، والمتمم له، بالإضافة إلى صفحتين أخيرتين فيهما فهرس أسماء المترجم بهم في الكتاب.
تتراوح الأسطر الواردة في كل صفحة ما بين ٢٢ سطرا، و٢٤ سطرا. ومقاس النسخة ٢٦ × ١٨ كتبت موادها بخط مغربي جميل مجوهر، مقروء في عمومه.
ووضعت أعلام الترجمة في عناوين كتبت بخط غليظ تمييزا لها من بقية المتن ومواد الترجمة.
وترد في طرة بعض الصفحات:
أ - نصوص الإحالات الواردة في هامش الأصل الثالث المنقول عنه. وهي إحالات تحدد مظان التراجم الواردة في المتن.
ب - أولا: الإحالة على بعض التصحيحات التي ترجح أمرها عند الفقيه بوخبزة، على اعتبار أنها في الأصل تحريف أو تصحيف أو سقط أو بياض أو
غير ذلك.
ثانيا: الإحالة على الاختلافات الواردة بين نسخ الأصلين الأول والثالث اللذين اعتمد النقل منهما.
ويوجد أصل هذه النسخة مخطوطا بخزانة الفقيه بوخبزة بتطوان. كما توجد مصورته على الشريط بالخزانة العامة بالرباط - ضمن جائزة الحسن الثاني للمخطوطات - وبين يدي نسخة مصورة منه على الورق بآلة الاستنساخ هي معتمدي في هذا الأصل الثاني.
وسترد الإحالة إلى هذه النسخة في الحواشي والهوامش تحت اسم الأصل الثاني أو أصل الفقيه بوخبزة.
1 / 54