94

Extraño del Corán llamado El deleite de los corazones

غريب القرآن المسمى بنزهة القلوب

Editor

محمد أديب عبد الواحد جمران

Editorial

دار قتيبة

Edición

الأولى

Año de publicación

١٤١٦ هـ - ١٩٩٥ م

Ubicación del editor

سوريا

تلبسُونَ: تخلطون. تعثوا: العثو والعيث أَشد الْإِفْسَاد. تعقلون: الْعَاقِل: الَّذِي يحبس نَفسه ويردها عَن هَواهَا، وَمن هَذَا قَوْلهم: (اعتقل لِسَان فلَان) إِذا حبس، وَمنع من الْكَلَام. تسفكون: تصبون. تظاهرون عَلَيْهِم: أَي تعاونون عَلَيْهِم. تهوى أَنفسكُم: [أَي] تميل [إِلَيْهِ] . وَمِنْه قَوْله جلّ وَعز: ﴿أَفَرَأَيْت من اتخذ إلهه هَوَاهُ﴾، أَي مَا تميل إِلَيْهِ نَفسه، وَكَذَلِكَ الْهوى فِي الْمحبَّة، هُوَ ميل النَّفس إِلَى مَا تحبه. تشابهت قُلُوبهم: أشبه بَعْضهَا بَعْضًا فِي الْكفْر وَالْقَسْوَة.

1 / 134