415

Extraño del Corán llamado El deleite de los corazones

غريب القرآن المسمى بنزهة القلوب

Editor

محمد أديب عبد الواحد جمران

Editorial

دار قتيبة

Edición

الأولى

Año de publicación

١٤١٦ هـ - ١٩٩٥ م

Ubicación del editor

سوريا

مِسْكين: مفعيل من السّكُون، وَهُوَ الَّذِي سكنه الْفقر، أَي قلل حركته. / قَالَ يُونُس: الْمِسْكِين هُوَ الَّذِي لَا شَيْء لَهُ، وَالْفَقِير الَّذِي لَهُ بعض مَا يقيمه. وَقَالَ الْأَصْمَعِي: بل الْمِسْكِين أحسن حَالا من الْفَقِير، لِأَن الله تَعَالَى يَقُول: ﴿أما السَّفِينَة فَكَانَت لمساكين﴾، فَأخْبر أَن الْمِسْكِين لَهُ سفينة من سفن الْبَحْر، وَهِي تَسَاوِي جملَة. الْمِحْرَاب: مقدم الْمجْلس وأشرفه، وَكَذَلِكَ هُوَ من الْمَسْجِد. والمحراب الغرفة أَيْضا وَالْجمع المحاريب. مِثْقَال ذرة: زنة نملة صَغِيرَة. منهاجا: طَرِيقا وَاضحا. مدرارا: أَي دارة، [يَعْنِي] عِنْد الْحَاجة إِلَى الْمَطَر، لَا أَن تدر لَيْلًا وَنَهَارًا. ومدرارا للْمُبَالَغَة.

1 / 455