293

Extraño del Corán llamado El deleite de los corazones

غريب القرآن المسمى بنزهة القلوب

Editor

محمد أديب عبد الواحد جمران

Editorial

دار قتيبة

Número de edición

الأولى

Año de publicación

١٤١٦ هـ - ١٩٩٥ م

Ubicación del editor

سوريا

وَهُوَ المتمرد الَّذِي لَا يقبل عظة. عفوا: أَكْثرُوا. وَيُقَال: عَفا الشَّيْء إِذا زَاد وَكثر، وَعَفا إِذا درس وَذهب، وَهُوَ من الأضداد. عرض / الدُّنْيَا: طمع الدُّنْيَا، وَمَا يعرض مِنْهَا. عيلة: فقرا. عَن يَد: عَن قهر وذل. وَقيل: عَن يَد: عَن مقدرَة مِنْكُم عَلَيْهِم وسلطان، من قَوْلهم: يدك عَليّ مبسوطة أَي قدرتك وسلطانك، وَقيل: عَن يَد: عَن أنعام عَلَيْهِم بذلك، لِأَن أَخذ الْجِزْيَة مِنْهُم، وَترك أنفسهم عَلَيْهِم نعْمَة عَلَيْهِم، وَيَد من الْمَعْرُوف جزيلة. عرضا قَرِيبا وسفرا قَاصِدا: أَي طَمَعا قَرِيبا وسفرا غير شاق.

1 / 333