168

Extraño del Corán llamado El deleite de los corazones

غريب القرآن المسمى بنزهة القلوب

Investigador

محمد أديب عبد الواحد جمران

Editorial

دار قتيبة

Número de edición

الأولى

Año de publicación

١٤١٦ هـ - ١٩٩٥ م

Ubicación del editor

سوريا

كَانَ أَو غير عَامِد. قَالَ أَبُو عمر: خطئَ إِذا تعمد، وَعَلِيهِ الْعقُوبَة. وَأَخْطَأ إِذا لم يتَعَمَّد، وَلَيْسَ عَلَيْهِ الْعقُوبَة. خطبكن: أمركن. والخطب: الْأَمر الْعَظِيم. خلصوا نجيا: انفردوا من النَّاس يتناجون، أَي يسر بَعضهم إِلَى بعض. خروا [لَهُ] سجدا: كَذَلِك كَانَت تحيتهم فِي ذَلِك الْوَقْت. وَإِنَّمَا سجد هَؤُلَاءِ لله ﷿. خبت زدناهم سعيرا: يُقَال: خبت النَّار [تخبو] إِذا سكنت. خاوية على عروشها: خَالِيَة قد سقط بَعْضهَا على بعض. [خرجا وخراجا]: إتاوة وغلة. والخرج أخص من الْخراج. يُقَال:

1 / 208