La diferencia entre dad y za en el libro de Dios y en el habla común

Abu Amr Dani d. 444 AH
56

La diferencia entre dad y za en el libro de Dios y en el habla común

الفرق بين الضاد والظاء فى كتاب الله عز وجل وفى المشهور من الكلام

Investigador

حاتم صالح الضّامن

Editorial

دار البشائر

Número de edición

الأولى

Año de publicación

١٤٢٨ هـ - ٢٠٠٧ م

Ubicación del editor

دمشق

باب ذكر الفصل الحادي عشر، وهو الظّلّ والظّلال وما تصرّف من ذلك نحو قوله، ﷿: وَظِلٍّ مَمْدُودٍ (١)، وفِي ظِلالٍ وَعُيُونٍ (٢)، وَظِلالُهُمْ بِالْغُدُوِّ (٣)، ومِمَّا خَلَقَ ظِلالًا (٤)، وعَلَيْهِمْ ظِلالُها (٥)، ولا ظَلِيلٍ (٦)، وَظَلَّلْنا عَلَيْهِمُ الْغَمامَ (٧)، وشبهه. ومعنى الظّلّ، في لغة العرب: السّتر. يقال: أنا في ظلّك، أي: في سترك. والظّلّ أيضا: اللّيل وظلامه. قال الشّاعر (٨): وكم دلجت وظلّ اللّيل دان يعني: سواده. والظّلّ: الفيء (٩)، وهو كلّ موضع تزول (١٠) الشّمس عنه. ويقال: أظلّك الشّيء، إذا قرب منك فألقى عليك ظلّه.

(١) الواقعة ٣٠. وفي الأصل، والمطبوع: في ظل. (٢) المرسلات ٤١. (٣) الرعد ١٥. (٤) النحل ٨١. (٥) الإنسان ١٤. (٦) المرسلات ٣١. (٧) الأعراف ١٦٠. (٨) لم أقف عليه. (٩) المطبوع: العين. (١٠) المطبوع: انتشر نزول.

1 / 62