10
وأنت قد شجعتني بخطابك. أتذكر أنني ظننت أنك، عندما ستصل إلى فصل الحمام، ستتجاهله معتبرا إياه غير قابل للقراءة إطلاقا. أما خطابك الآخر، فأثار اهتمامي من عدة نواح، وقد سررت بسماع أخبار هؤلاء الرجال الفرنسيين البشعين الذين لا يصدقون النظرية. سعدت جدا بأنك ذكرت فرضية شمولية التكوين. لا أعرف ما إذا كنت قد شعرت يوما بأنك فكرت في موضوع ما كثيرا جدا إلى حد يعجزك تماما عن الحكم عليه. هذه هي حالي مع فرضية شمولية التكوين (التي يبلغ عمرها 26 أو 27 عاما)، لكني أميل إلى رؤية أنها إذا قبلت باعتبارها فرضية مرجحة، فستكون هذه خطوة مهمة بعض الشيء في علم الأحياء.
لا أستطيع منع نفسي من الشعور بالندم على أنك طالعت القصاصات أصلا في يوم من الأيام؛ لأنني آمل إجراء تحسينات كثيرة على الموضوع كله. دهشت، وابتهجت، بأنك تهتم بالنباتات ولو بدرجة طفيفة. وإجمالا، لقد منحتني أحد أفضل الأدوية المنشطة التي تناولتها في حياتي، وأشكرك من صميم قلبي على ذلك. أرسلت صباح اليوم الطبعة الفرنسية.
11
فوجئت تماما بالمقدمة، وأظنها أضرت بالكتاب في فرنسا، ومع ذلك ... أرى أنها تظهر أن الآنسة تتسم بذكاء استثنائي شديد. أكرر شكري الجزيل على تجديدك شجاعتي التي سأنقض بها على بروفات الطباعة البغيضة.
مع خالص مودتي
تشارلز داروين
ملحوظة:
كان يوجد هنا رجل روسي يترجم كتابي الجديد إلى اللغة الروسية، ويقول إن كتاباتك تقرأ كثيرا للغاية في روسيا ، وهناك طبعات كثيرة منها، نسيت عددها. هناك ست طبعات من كتاب باكل وأربع طبعات من كتاب «أصل الأنواع».
من تشارلز داروين إلى آسا جراي
Página desconocida