Los lugares donde las palabras coinciden y los nombres divergen

Al-Hazmi d. 584 AH
74

Los lugares donde las palabras coinciden y los nombres divergen

الأماكن أو ما اتفق لفظه وافترق مسماه من الأمكنة

Investigador

حمد بن محمد الجاسر

Editorial

دار اليمامة للبحث والترجمة والنشر

٨٥ - بَابُ بَحْرَةَ، وَنَخْرَةَ أما اْلأَوَّلُ: - بعد الباء المَفْتُوحةٌ حاء مُهْمَلَة سَاكِنَة -: مَوْضِعٌ قُربَ لية من الطائف. وأما الثَّاني: - أوله نُوْن مَفْتُوحةٌ ثُمَّ خاء مُعجمة سَاكِنَة: - جبل بالسراة. ٨٦ - بَابُ بُحَيْرٍ وَبُحْتُرَ، وَنُجَيْرٍ أما اْلأَوَّلُ: - بعد الباء المَضْمُومَة حاء مُهْمَلَة مَفْتُوحةٌ -: قال أَبُو سعيد الكندي في " أسماء جبال تهامة ": البحير عين كبيرة في يليل، وادٍ ينبع يخرج من جوف رمل من أغزر ما يكون من العيون، وأكثرها ماء يجري في رمل فلا يمكن الزارعين عليها إلا في مواضع يسيرة، بين أحناء الرمل فيها نخيل، وتتخذ فيها البقول والبطيخ.

1 / 106